fbpx
10.8 C
Vranje
utorak, 10.03.2026

„Prevedite si“: Dopisnica RTS-a iz Vranja oduševila sve javljanjem na dijalektu

Odabrani članci

Slobodna reč
Slobodna reč
Društveno angažovan, objektivan i nezavisan nacionalni portal sa sedištem u Vranju.

VRANJE – Dopisnica Radio-televizije Srbije iz Vranja, Danijela Manić Stojilković, proteklog vikenda oduševila je južnjake i pokupila simpatije cele zemlje, kada se uživo u televizijskom programu RTS1 gledaocima u Srbiji obratila na dijalektu.

Koleginica iz studija je upitala dopisnicu RTS-a da li Vranjancima smetaju komentari o njihovom govoru, na šta je ona najpre odgovorila da nekima smeta, ali većinu to ne dotiče, jer Vranjanci jako vole svoj govor, „lep je i melodičan“.

Dodala je da oni stariji sve više govore vranjskim, da se među mlađima gubi, a potom je „okrenula ploču“, odnosno nastavila je obraćanje na dijalektu:

Ali ja jako volim da si zborim na vranjski, eve, butnala sam se ovdeka u ov’j ram što si sija pa i ja da si sijam ko ovija ukrasi što su gi turili ovdeka u park, a turili su ukrasi i u grad. Na neki gi se toj sviđa a neki vikav ič ne valjav, ne možeš s’d na svi da ugodiš. U Vranje cel d’n vrne kiša, i sneg sg poče da pada a ovde napolje se mi uskočoperimo. Zatoj si poviše Vranjanci sediv u kuće, kladev si oganj i grejev si se. Ja s’d lepo će si pođem doma, pa će si idem po kamenčiki da se ne ukaškam od ov’j kal. Ako ste me razumeli, dobro, ako neste, pa prevedite si, toj vi je!“

Jedan od video snimaka njenog javljanja koji je podeljen na Facebook-u, za jedan dan ima oko 300 deljenja.

Pratite nas i na društvenim mrežama: Facebook, Instagram i Twitter.
Instalirajte mobilnu aplikaciju sa Google Play ili App Store.

- Reklame -

Poslednji članci